summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/narr/i18n.rst
diff options
context:
space:
mode:
authorChris McDonough <chrism@plope.com>2011-07-20 06:10:38 -0400
committerChris McDonough <chrism@plope.com>2011-07-20 06:10:38 -0400
commit6ce1e0cf1a141767ee0aca70786c15dd993347c5 (patch)
treeed279497d354709b63d0fdc2c1e71cb88c424df7 /docs/narr/i18n.rst
parent9dfd3436711d6ef5f4a759f43acca859a9391c26 (diff)
downloadpyramid-6ce1e0cf1a141767ee0aca70786c15dd993347c5.tar.gz
pyramid-6ce1e0cf1a141767ee0aca70786c15dd993347c5.tar.bz2
pyramid-6ce1e0cf1a141767ee0aca70786c15dd993347c5.zip
add more index markers
Diffstat (limited to 'docs/narr/i18n.rst')
-rw-r--r--docs/narr/i18n.rst23
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/narr/i18n.rst b/docs/narr/i18n.rst
index c21a19b5b..924fb047a 100644
--- a/docs/narr/i18n.rst
+++ b/docs/narr/i18n.rst
@@ -353,6 +353,9 @@ The message catalog ``.pot`` template will end up in:
``myapplication/locale/myapplication.pot``.
+.. index::
+ single: translation domains
+
Translation Domains
+++++++++++++++++++
@@ -494,6 +497,8 @@ translations will be available to :app:`Pyramid`.
.. index::
single: localizer
single: get_localizer
+ single: translation
+ single: pluralization
Using a Localizer
-----------------
@@ -744,6 +749,9 @@ this support out of the box and may need special code to do an
equivalent. For those, you can always use the more manual translation
facility described in :ref:`performing_a_translation`.
+.. index::
+ single: Mako i18n
+
Mako Pyramid I18N Support
-------------------------
@@ -798,6 +806,9 @@ If this setting is supplied within the :app:`Pyramid` application
settings = get_current_registry().settings
default_locale_name = settings['default_locale_name']
+.. index::
+ single: detecting langauges
+
"Detecting" Available Languages
-------------------------------
@@ -857,6 +868,9 @@ languages" configuration scheme as necessary.
pair: locale; negotiator
single: translation directory
+.. index::
+ pair: activating; translation
+
.. _activating_translation:
Activating Translation
@@ -869,6 +883,9 @@ To turn translation on, you must:
- ensure that your application sets the :term:`locale name` correctly.
+.. index::
+ pair: translation directory; adding
+
.. _adding_a_translation_directory:
Adding a Translation Directory
@@ -906,6 +923,9 @@ will be merged into translations from a message catalog added earlier
if both translation directories contain translations for the same
locale and :term:`translation domain`.
+.. index::
+ pair: setting; locale
+
Setting the Locale
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -936,6 +956,9 @@ things before any translations need to be performed:
function into that application as required. See
:ref:`custom_locale_negotiator`.
+.. index::
+ single: locale negotiator
+
.. _locale_negotiators:
Locale Negotiators